Le Guide Suprême de la révolution Iran, Ali Khamenei « Études littéraires et linguistiques »

0
231
Ali Khamenei Le Guide Supreme de la Révolution@Malick MBOW

 

Dès son enfance, Ali Khamenei se distingue par son profil atypique : il aime la littérature plus que la théologie et passe plus de temps à la bibliothèque Astan-e Qods-e Razavi, la plus grande collection de livres en Iran, qu’à la mosquée[1]. Il apprécie les livres de Mikhaïl CholokhovAlexis TolstoïVictor HugoHonoré de Balzac et Michel Zévaco[réf. nécessaire]. Son roman préféré est Les Misérables, sur lequel il déclare :« J’ai lu la Divine Comédie. J’ai lu Amir Arsalan. J’ai aussi lu Les Mille et Une Nuits. Mais Les Misérables sont un miracle dans le monde de l’écriture des romans… Je l’ai dit à plusieurs reprises, allez lire Les Misérables une fois. C’est un livre de sociologie, un livre d’histoire, un livre de critiques, un livre divin, un livre d’amour et de sentiment. »

Il est également un amateur de poésie, a écrit des poèmes sous le pseudonyme « Amin » et a participé à des concours de poésie durant sa jeunesse. Il déclare également avoir été un admirateur du philosophe français Jean-Paul Sartre (lui-même admirateur de Khomeyni et soutien de la révolution iranienne) et de Bertrand Russell pendant sa jeunesse[12],[13].

Sa passion l’introduit, à la fin des années 1950, dans les salons littéraires de Machhad où il se lie avec des intellectuels locaux, souvent marqués à gauche, comme le philosophe Alî Sharî’atî, qui mélangeait chiisme et marxisme dans ses œuvres, et le romancier Jalal Al-e Ahmad, qui imputait le retard et le sous-développement de l’Iran à l’émulation de l’Occident par le régime Pahlavi.

Outre le persan, Ali Khamenei parle couramment l’arabe et l’azéri.

LAISSER UN COMMENTAIRE

S'il vous plaît entrez votre commentaire!
S'il vous plaît entrez votre nom ici